Returning a supplication after having bestowed a gift or charity upon someone
Returning a supplication after having bestowed a gift or charity upon someone
(195)
AAaishah رضي الله عنها reported that the Messenger of Allah was given a sheep and he ordered for its distribution. When the servant would come back (from distributing it), AAaishah would ask: What did they say, he replied: They would supplicate:
بارَكَ اللهُ فيكُمْ.
Barakal-lahu feekum.
May Allah bless you all.
AAaishah would then say:
وَفيهِـمْ بارَكَ الله.
Wafeehim barakal-lah.
and may Allah bless them.
we return their supplication in a similar way and our reward remains with us.
(195)
AAaishah رضي الله عنها reported that the Messenger of Allah was given a sheep and he ordered for its distribution. When the servant would come back (from distributing it), AAaishah would ask: What did they say, he replied: They would supplicate:
بارَكَ اللهُ فيكُمْ.
Barakal-lahu feekum.
May Allah bless you all.
AAaishah would then say:
وَفيهِـمْ بارَكَ الله.
Wafeehim barakal-lah.
and may Allah bless them.
we return their supplication in a similar way and our reward remains with us.